Révision, correction et rédaction de textes ou documents

Crypto révision
Services linguistiques

- Marie-Ève Patry, directrice de Crypto révision

« La musique a sept notes,

l’écriture en a vingt-six. »

Vos idées
Notre expertise

À propos

Crypto révision offre des services linguistiques de révision, rédaction et traduction de textes, documents ou contenu Web.

Crypto révision est la solution à vos besoins en ce qui concerne la révision, la rédaction ou la traduction professionnelle. Que ce soit dans le but de clarifier le sens d’un texte, d’en éliminer les impropriétés, d’en réorganiser le contenu ou tout simplement d’en relever les erreurs de grammaire, de ponctuation ou d’orthographe, nous sommes là pour vous aider. 

Chez Crypto révision, nous sommes fiers de répondre à des normes de qualité très strictes en matière de services linguistiques. Il est essentiel pour nous de bien cerner vos besoins et exigences afin de vous offrir un service professionnel, honnête, authentique et d’une qualité exceptionnelle.

Nous traitons vos textes comme s’ils étaient les nôtres, et nous nous assurons de conserver votre couleur et votre saveur à vos écrits. Notre but est de trouver l’angle qui vous correspond, que ce soit sur le plan de la révision, de la rédaction ou de la traduction.

Nos services | Partout au Québec

Que pouvons-nous faire pour vous?

Rédaction

Rédaction complète d’un texte structuré à partir d’idées fournies par le client. Peu importe vos besoins et exigences, que ce soit pour un site Web, un article de blogue, des publications pour vos réseaux sociaux, un communiqué de presse, une offre d’emploi et bien plus encore, nous savons trouver les mots justes afin de mettre en valeur vos idées et votre message.

Nous offrons le service de rédaction SEO et de recherche de mots-clés afin de vous aider à augmenter votre visibilité et multiplier votre clientèle.

Révision approfondie

La révision de fond suppose une lecture attentive et méthodique d’un texte en vue de l’améliorer, de l’adapter aux destinataires, d’en clarifier le contenu et d’en réorganiser la structure. Elle assure ainsi la qualité de la langue et l’efficacité de la communication. La révision approfondie suppose une révision des erreurs linguistiques et une réorganisation du discours.

La révision approfondie englobe les volets suivants :
• langue (orthographe, grammaire, syntaxe, ponctuation);
• vocabulaire (impropriétés, anglicismes, pléonasmes, répétitions, calques de l’anglais, barbarismes, solécismes et erreurs diverses);
• uniformisation de la typographie et des éléments textuels (espacements, caractères typographiques, majuscules, écriture des nombres et des symboles, alignements, interlignes);
• ambiguïtés;
• organisation logique du discours;
• reformulations au besoin;
• présentation visuelle;
• style et simplification du texte dans son ensemble.

Révision simple

La révision simple vise l’amélioration de la langue du texte dans son ensemble grâce à des corrections de syntaxe, de grammaire, d’orthographe, de ponctuation et de vocabulaire. Ce dernier volet comprend notamment les impropriétés, anglicismes, pléonasmes, répétitions, calques de l’anglais, barbarismes, solécismes et autres. La révision simple s’attarde aux erreurs linguistiques seulement, et non à la réorganisation du discours.

Ce type de révision permet de parfaire la qualité d’un texte déjà bien étoffé et nécessitant peu de retouches. Le réviseur y relève les erreurs qui s’y sont glissées ou qui ont échappé à l’attention de l’auteur. Ce dernier détient en général de solides connaissances du français, mais désire combler certaines lacunes liées uniquement à la langue, et non au style, dans le texte proposé.

Préparation de copie

La préparation de copie consiste à mettre au point un texte déjà révisé en vue de sa mise en pages. Il s’agit notamment d’appliquer de façon uniforme dans tout le document les règles et les conventions en usage, et d’informer le ou la graphiste de toute exigence particulière touchant la production.

Lors de la préparation de copie, le réviseur s’acquitte, entre autres fonctions, des tâches suivantes :
• s’assure de la présence de tous les éléments nécessaires à la mise en pages;
• établit la hiérarchie des titres et des sous-titres;
• applique les règles typographiques en usage et en assure l’uniformité dans l’ensemble du document;
• applique de manière uniforme les conventions relatives aux références bibliographiques ou autres;
• prépare les instructions précises sur le traitement des éléments textuels et visuels pour l’ensemble du document;
• intègre les modifications demandées par le client en y apportant, le cas échéant, les corrections nécessaires;
• signale les éléments qui doivent être traités de façon différente selon que le support est imprimé ou électronique et précise si le document doit être publié sur les deux supports.

Correction d’épreuves

La correction d’épreuves comprend toute vérification qui suit l’étape de mise en pages ou d’intégration Web, juste avant l’impression ou la mise en ligne. Qu’il s’agisse de la première épreuve ou d’épreuves subséquentes, il faut examiner notamment la typographie, l’orthographe, la mise en forme du texte et tous les aspects de la présentation visuelle.

Les points suivants, notamment, sont examinés lors de la correction d’épreuves :
• correspondance entre la première épreuve et la copie préparée pour la mise en pages;
• conformité des modifications et corrections apportées;
• alignements et marges;
• taille et style des caractères;
• espacements;
• uniformité et exactitude de la table des matières, des titres, des sous-titres, des renvois, de la pagination, etc.;
• uniformité et exactitude des tableaux, graphiques, illustrations, photos, etc.;
• fautes de frappe et d’orthographe;
• erreurs typographiques;
• ruptures de texte;
• passage d’une police à une autre;
• coupures de mots fautives;
• modifications pour qu’un texte entre dans un espace donné, au besoin;
• corrections à faire ou à recommander en tenant compte de l’étape et des coûts de production ainsi que du degré de qualité souhaité.

Article
Blogue
Brochure
Carte professionnelle
Communiqué de presse

Compte rendu
Contenu Web
Curriculum vitae
Demande de financement
Dépliant

Discours
Guide de procédures
Guide touristique
Infolettre
Lettrage commercial

Lettre de motivation
Lettre officielle
Livre numérique (Ebook)
Offre d’emploi
Offre de service

Plan d’action
Programme événementiel
Publicité
Réseaux sociaux
Site Web

Nous sommes là pour répondre à vos questions!

Communiquez avec nous

Nos tarifs


Révision
approfondie

50 $/heure


Révision
simple

45 $/heure


Correction
d’épreuves

45 $/heure


Préparation
de copie

35 $/heure


Rédaction
professionnelle

55 $/heure

Pour vos petits ou gros projets, le coût total est calculé en fonction de vos besoins spécifiques ainsi que selon l’envergure et la complexité de la tâche. Le tarif horaire de base varie de 35 $ à 55 $, selon la nature du travail exigé. Un devis détaillé et personnalisé vous est envoyé pour chaque demande de service.

Un tarif minimal de 25 $ est demandé pour la révision de courts documents.

Nous offrons également des forfaits mensuels, annuels ou sur mesure en fonction de vos besoins. Nos forfaits les plus populaires sont nos forfaits de rédaction complète d’un site Web ou de rédaction de capsules pour animer vos réseaux sociaux.

Un supplément de 25 % est demandé pour les travaux urgents devant être exécutés dans un délai de 24 heures ou pendant la fin de semaine ou les jours fériés, alors qu’un supplément de 20 % est exigé pour les travaux devant être exécutés en moins de 48 heures.

Tous les prix sont assujettis à la TPS et à la TVQ.

Mot de la directrice

feuille-sur-billot

Pour l'histoire

Mon amour des mots et de la langue française m’habite depuis ma tendre enfance. Ayant grandi à la campagne sur une ferme laitière, j’ai eu la chance d’avoir des parents soucieux de ma culture et de mon imaginaire. Dès le berceau, j’ai été plongée dans l’univers fabuleux des livres. C’est ainsi que j’ai vécu ma jeunesse, entourée d’histoires et d’animaux.

mur bois coloré

Côté professionnel

Mon parcours professionnel m’a amenée à être tour à tour enseignante de français, coordonnatrice au sein d’une école de langues, agente de développement culturel ainsi que rédactrice-réviseure pigiste pour une boîte de production télévisuelle.

gouttes eau macro

L'expérience

Titulaire, depuis 2004, d’un baccalauréat spécialisé en lettres françaises, option rédaction-création, de l’Université d’Ottawa, j’ai suivi diverses formations au fil des ans, toujours dans le but de parfaire mes connaissances de la langue et de ses particularités.

arbre ciel

Crypto révision

Mon désir de relever de nouveaux défis, lié à celui d’offrir mon expertise à une clientèle à la recherche d’un service professionnel et minutieux, m’a incitée à mettre sur pied Crypto révision. Être à la tête de ma propre entreprise était un rêve pour moi : c’est ainsi que je peux chaque jour repousser mes limites tout en vivant de ma passion.

Pourquoi faire appel aux services d’un rédacteur-réviseur?

POUR VOTRE IMAGE

Parce que vous voulez projeter une image professionnelle à la hauteur de vos compétences et de votre savoir-faire.

POUR VOTRE TEMPS

Parce que vous n’avez pas de temps à investir dans un travail minutieux de révision.

POUR VOS IDÉES

Parce que vous avez de bonnes idées, mais ne savez pas comment les convertir en mots.

POUR VOS ÉCRITS

Parce que les paroles s’envolent, mais que les écrits restent.

POUR LA QUALITÉ

Parce que des textes clairs et efficaces, rédigés sans fautes et de façon professionnelle, peuvent faire toute la différence.

POUR L'EXPERTISE

Parce que vous avez votre expertise, et que nous avons la nôtre.

POUR ALLER PLUS LOIN

Parce qu’ensemble, on peut aller plus loin.